Read Free Online Tamil Novels,Stories,Cinema,Crime,Health and Recipes

Switch to desktop Register Login

ஹோ சி மின் சிறை டைரி - Page 6

ho cie minh's prison diary

பின்யாங் சிறையில்

கைக்குழந்தை

அவ், அவ், அவ் என் தந்தை ஓடிப் போய் விட்டார்!

என் தந்தைக்கு படையைக் கண்டால் பயம்!

ஆறு மாதக்காரனான நானும்

என் தாயும் சேர்ந்து இருக்க வேண்டிய நிலை!

 

*****

 

வெளிச்சத்திற்கு கூலி

சிறைக்குள் நுழைந்து விட்டால் வெளிச்சத்திற்கும் வேண்டும் கூலி!

ஒரு ஆளுக்கு ஆறு க்யாங்ஸி ய்வான்;

அதாவது - இருட்டின் சாம்ராஜ்யத்தில்

வெளிச்சத்திற்கு விலை வெறும் ஆறு ய்வான் மட்டும்!

 

*****

 

சிறை வாழ்க்கை

எல்லோருக்கும் சொந்தத்தில் அடுப்பு,

கொஞ்சம் மண்பாத்திரங்கள்

சோறும் கறியும் வைக்க, தேநீரும் சேர்த்து குடிக்க.

பகல் முழுவதும் இடைவிடாமல் புகையோ புகை!

 

***** 

 

மி. க்வோ

இந்த சந்திப்பு உண்மையிலேயே அதிர்ஷ்டம்தான்.

நீரோட்டத்தில் இரண்டு பாசி கூட்டங்கள்

ஒன்று சேர்ந்ததைப் போல

ஆ... மி. க்வோ, தங்களின் கருணையை நான் மறக்கவில்லை.

தங்களைப் போன்றவர்கள் இப்போதும் பூமியில்

இருக்கிறார்கள் என்று அறிவது

குளிரின் ஆழத்தில் ஒரு தீக்கனல்

பரிசாகக் கிடைப்பதற்கு நிகர்.

 

*****

 

காவல் தலைவர் மி. மோ

பின்யாங்கின் முக்கிய காவலாளிக்கு

பொன்னால் ஆன இதயம்

பாக்கெட்டிலிருந்து காசு தந்து அவர் கைதிகளுக்கு

அரிசி வாங்குகிறார்.

இரவு நேரத்தில் நாங்கள் உறங்க சங்கிலிகளை அவிழ்த்து விடுகிறார்.

எந்தச் சமயத்திலும் அதிகாரத்தை பயன்படுத்துவதில்லை.

கருணையை மட்டுமே வெளிப்படுத்துகிறார்.

 

*****

 

லே பிங்ஙிற்கு வண்டி

பல மாதங்கள் கால் நடையாக நடந்து தளர்ந்து

இன்று நாங்கள் புகை வண்டியில் ஏறுகிறோம்.

நிலக்கரிக் குவியலில்தான் அமர்ந்திருக்கிறோம் என்றாலும்

நடப்பதை விட இது எவ்வளவோ மேல்.

 

*****

 

தப்பிப்பதற்கு ஒரு முயற்சி

சுதந்திரம் என்ற ஒரே சிந்தனையின் தூண்டுதலால்

அந்த மனிதன் ஓடும் வண்டியிலிருந்து குதிக்கிறான்.

எல்லாவற்றையும் பணயம் வைத்து

அரை மைல் தூரம் ஓடுகிறான்.

எனினும் காவலாளிகள் அதோ அந்த

அதிர்ஷ்டமில்லாதவனைப் பிடித்து விடுகிறார்கள்.

 

*****

 

லே பிங்

இங்கு காவல் தலைவர் தினமும் சீட்டு விளையாடுகிறார்.

போலீஸ் தலைவர் மாறிச் செல்லும் கைதிகளிடமிருந்து

பணம் பிடுங்குகிறார்.

மாவட்டத் தலைவர் ஒரு விளக்கிற்குக் கீழே வேலை செய்கிறார்.

ஒன்றுக்குமில்லை மாற்றம்.

 

*****

 

ல்யு சவ்வில்

எல்லா கசப்புகளுக்கும் துன்பங்களுக்கும் ஒரு முடிவு வேண்டும்.

ஒன்பதாம் தேதி இங்கு ல்யு சவ்வை அடைந்தபோது

நான் ஒரு நூறு பயங்கர இரவுகளை திரும்பிப் பார்த்தேன்.

கண் விழித்தபோது என் முகத்தில்

கவலையின் வடுக்கல் இருந்தன.

 

*****

 

விசாரணை இல்லாத நீண்ட சிறை வாசம்

கஷாயத்திற்கு கசப்பு மிகவும் அதிகமாவது

இறுதி கட்டத்தை அடையும்போதுதான்.

எல்லை கதவுதான் துன்பம் தருவது.

நீதிபதியின் வீட்டிற்கு ஒரு மைல் தூரம் போனால் போதும்.

எனினும் என்னை இவ்வளவு காலம் காக்க வைத்து விட்டார்கள்.

 

*****

 

நடு இரவு

உறங்கும்போது எல்லா முகங்களும் உண்மையானவை.

விழிக்கும்போது அவற்றில் நேர்மையும் நேர்மைக்கேடும் தெரியும்.

நன்மை தீமைகள் பிறப்பில் வருவதில்லை.

பெரும்பாலும் பழக்கத்தில் வருவதுதான்.

 

*****

 

நீதிபதியின் வீட்டில்

இறுதியில் நான் நினைத்தேன், கடைசி இடம் இதுதானென்று,

மோட்சத்திற்காக நாள் மிகவும் நெருங்கி வருகிறதென்று.

இனியும் இன்னொரு தடை இவர்கள்

கண்டுபிடிப்பார்கள் என்று யாருக்குத் தெரியும்?

இதோ இன்னொரு இடம் மாற்றம்; க்வெயிலினிக்கு.

 

***** 

 

நான்கு மாதங்கள் முடிகின்றன

‘சிறையிலிருக்கும் ஒரு நாள் வெளியிலிருக்கும்

ஆயிரம் வருடத்திற்கு நிகர்’

பழமொழியில் தவறில்லை.

மனிதர்களின் ஒன்றுமில்லாத நான்கு மாத வாழ்க்கை

எனக்கு பத்து வயது அதிகமாக்கியது.

அந்த நான்கு மாதங்கள் முழுவதும் நான்

வயிறு நிறைய சாப்பிட்டதில்லை.

நான்கு மாதங்கள் - நான் நிம்மதியாக தூங்கியதில்லை.

நான்கு மாதங்கள் - நான் இந்த ஆடைகளை மாற்றியதில்லை.

நான்கு மாதங்கள் - நான் ஒருமுறை கூட குளித்ததில்லை.

என்னுடைய பற்களில் ஒன்று போய் விட்டது, தலை நரைத்து விட்டது,

பசி தின்று தீர்க்கும் பிணத்தைப் போல

சொறி பிடித்து மெலிந்து கறுத்து

அதிர்ஷ்டத்தால் உறுதியும் பொறுமையும் உள்ளதால்

ஒரு அங்குலத்தைக் கூட விட்டுக் கொடுக்காததால்

என் தேகம் வலித்தாலும் ஆத்மாவிற்கு கேடொன்றுமில்லை.

 

*****

 

நோய் பீடிப்பு

சைனாவின் மாறி மாறி வரும் காலசூழ்நிலை

என் உடலைச் சின்னாபின்னமாக்கி விட்டது.

வியட்நாமின் துயரங்கள் என் இதயத்தை கீறி அறுக்கின்றன.

சிறைக்குள் நோயாளியாக இருப்பது மோசமானது.

எனினும் தேம்பி அழப் போவது இல்லை.

ஒரு பாட்டுப் பாடத்தான் எனக்கு விருப்பம்.

 

*****

 

க்வெயிலினில்

‘காட்டு வாழ் மனிதர்கள்’ என்ற அர்த்தமுள்ள க்வெயிலினி’ல்

காட்டு வாழ் மனிதர்களுமில்லை; காடுமில்லை.

உயரமான மலைகளும் ஆழமான நதிகளும் மட்டுமே.

ஒரு உயரமான அத்திமர நிழலில் சிறை பயங்கரம்;

பகல் தளர்ச்சி, இரவோ வெறுமை.

 

*****

 

நுழைவு கட்டணம்

சிறையை அடையும் போது ஒரு கட்டணம் கொடுக்க வேண்டும்.

குறைத்தது ஐம்பது ய்வான்.

ஒரு பைசாவும் கையில் இல்லாதவனக்கு

அடியும் இடியும் இடைவெளி இல்லாமல்.

நாற்பது நாட்கள் இழப்பு, பயனேயில்லை.

பேச முடியாத துயரம் நிறைந்த நாற்பது நாட்கள்.

மீண்டுமொரு முறை என்னை ல்யு சவ்விற்கு அனுப்புகிறார்கள்.

குழப்பங்களும், தொல்லைகளும் புதிதாக படர்கின்றன.

ல்யுசவ், க்வெயிலின், பிறகும் ல்யூசவ்

என்னை முன்னாலும் பின்னாலும் தட்டுகிறார்கள்.

நிரபராதியான என்னை க்வாங்ஸி முழுவதும் இழுத்துச் செல்கிறார்கள்.

இந்த போக்கு வரவுகளுக்கு முடிவு எப்போது?

 

*****

 

நான்காம் எதிர்ப்பு மண்டலத்தின் அரசியல் பிரிவில்

க்வாங்ஸி பகுதியின் பதின்மூன்று மாவட்டங்களிலும்

நான் அலைந்திருக்கிறேன்.

பதினெட்டு சிறைகளின் கதைகளைத் தெரிந்திருக்கிறேன்.

என்ன குற்றம் செய்தேன் என்று நான்

திரும்பத் திரும்ப கேட்கிறேன்.

என் மக்களுக்காக என்னையே சமர்ப்பித்தேன் என்பதுதான் குற்றம்.

 

*****


அதிகாலை காட்சி

அதிகாலை; சூரியன் மலை உச்சிகள் ஏறுகிறது.

மலைச் சரிவுகள் பனிநீர் ஒளியில் திளைக்கிறது.

சிறைக்கு முன்னால் மட்டும் இருண்ட நிழல் மீதம்.

சிறைக்கு சூரியனின் வழி தடை செய்யப்பட்டிருக்கிறது.

 

*****

 

ஸிங்மிங் திருவிழா

ஸிங்மிங் திருவிழா நாள் ஒரே ஸ்தாயியில் சாரல் மழை.

சிறைவாசிகளுக்கு கடுமையான கவலையின் எரிச்சல்.

‘சுதந்திரமே, நீ எங்கே?’ நாங்கள் அழைத்து கேட்கிறோம்.

காவல்காரன் தூரத்தில் அரசாங்கம் இருக்குமிடத்தை நோக்கி

விரலைக் காட்டுகிறான்.

 

*****

 

மாலை காட்சி

மாலை நேரத்தில் பனிநீர் மலர் மலர்கிறது. பிறகு வாடிப் போகிறது.

யாருக்கும் தெரியாமல் பிறகும் மலர்கிறது, பிறகும் விழுகிறது.

எனினும் பனிநீர் மலரின் நறுமணம்

சிறைக்குள் வரை வந்து சேர்கிறது-

அங்கு இருப்பவர்களிடம் வாழ்க்கையின்

கவலையையும் அநீதியையும் பற்றி கூறுவதற்கு.

Copyright @ Lekha Productions Private Limited. All Rights Reserved.

Top Desktop version